جدول اعراب الفاظ خطبه 1 فصل او2

پرينت
دسته: بدون گروه بندی
نمایش از جمعه, 11 آذر 1390 نوشته شده توسط فرشته (زهرا) بصراوی
خروجی PDFخروجی HTML

 

1

وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ عَلَيْهِ­ٱلسَّلامُ

يَذْكُرُ فِيهَا ٱبْتِدَاءَ خَلْقِ ٱلسَّمَاءِ وَ ٱلْأَرْضِ، وَ خَلْقِ آدَمَ

    اَلْحَمْدُ           لِلَّهِ         الَّذِي       لايَبْلُغُ           مِدْحَتَهُ          الْقَائِلُونَ

مبتدا

لِ­حرف جرّ

مجرورِ

موصول

فعل­نفي،مرفوع

مفعولٌ­به-َ

هاء مضاف­اليه

فاعل،مرفوع

مرفوع –ُ

جارومجرورمتعلّق­به[ثابِتٌ]

مبني برسكون

لانفي+مضارع

منصوب­مضاف

محلّاً مجرور

واوعلامت­رفع

جمله اسميّه ، خبر محذوف تقدير آن [ثابِتٌ]

صفت­اللْه­محلّاًمجرور

جمله فعليّه، صله اَلَّذِي، محلّي از اعراب ندارد

 

     وَ        لايُحْصِي         نَعْمَاءَهُ              الْعَادُّونَ،        وَ     لايُؤَدِّي

حرف عطف

تقديراً مرفوع

مفعولٌ­به-َ

هاء مضاف­اليه

فاعل،مرفوع

حرف عطف

تقديراً مرفوع

مبني بر فتح

فعل نفی،افعال

منصوب­،مضاف

محلّاً مجرور

واوعلامت­رفع

مبني بر فتح

فعل نفی،تفعيل

 

      حَقَّهُ           الْمُجْتَهِدُونَ،   الَّذِي          لايُدْرِكُهُ            بُعْدُ    الْهِمَمِ

مفعولٌ­به-َ

هاءمحلّاًمجرور

فاعل،مرفوع

موصول

فعل­نفي،مرفوع

هاءمحلّاًمنصوب

فاعل،مرفوع-ُ

مضافٌ اليه

منصوب­،مضاف

مضاف­اليه

واوعلامت­رفع

مبني­برسكون

ثلاثي­مزيد،افعال

مفعولٌ به

مضاف

مجرور –ِ

هر دو جمله عطف به جمله لايَبْلُغُ... صله الَّذي

صفت­اللْه­محلّاًمجرور

جمله فعليّه، صله اَلَّذِي، محلّي از اعراب ندارد

 

      وَ                لايَنَالُهُ             غَوْصُ       الْفِطَنِ ،      الَّذِي     لَيْسَ

حرف عطف

فعل­نفي،مرفوع

هاءمحلّاًمنصوب

فاعل،مرفوع-ُ

مضافٌ اليه

موصول

فعل ناقص، مبني

مبني بر فتح

لانفي،ثلاثي­ مجرد

مفعولٌ به

مضاف

مجرور -ِ

صفت اللّه

جمله­ صله­ الَّذي

 

           لِصِفَتِهِ                 حَدٌّ    مَحْدُودٌ ،    وَ         لا      نَعْتٌ

لام حرف جرّ

مجرور –ِ

هاء مضافٌ­اليه

اسم لَيْسَ

صفت حَدٌّ

حرف عطف

شبيه به لَيْسَ

اسم لا مرفوع

جار و مجرور خبر مقدّم لَيْسَ

محلّاً مجرور

مرفوع -ٌ

تابع، مرفوع-ٌ

مبني بر فتح

خبر لا محذوف [لِصِفَتِهِ ]

لا در اين جمله و جملات بعد ممکن است زائد و تأکيد باشد پس جمله«الَّذي... مَمْدودٌ» يک جمله واحد است و چند اسم ليس به يکديگر معطوفند.

 

   مَوْجُودٌ،       وَ         لا       وَقْتٌ      مَعْدُودٌ     وَ          لا       اَجَلٌ

صفت نَعْتٌ

حرف عطف

شبيه به لَيْسَ

اسم لا مرفوع

صفت وَقْتٌ

حرف عطف

شبيه به لَيْسَ

اسم لا مرفوع

تابع مرفوع-ٌ

مبني بر فتح

خبر لا محذوف [لِصِفَتِهِ ]

تابع مرفوع-ٌ

مبني بر فتح

خبر لا محذوف [لِصِفَتِهِ ]

  مَمْدُودٌ.     فَطَرَ      الْخَلَائِقَ       بِقُدْرَتِهِ ،           وَ        نَشَرَ   الرِّيَاحَ

صفت اَجَلٌ

ماضي­ثلا،مجرد

مفعولٌ به

باء حرف جرّ

هاءمضافٌ­اليه

حرف عطف

ماضي­ثلا،مجرد

مفعولٌ به

تابع مرفوع -ٌ

فاعل [هُوَ]

منصوب -َ

جارومجرور متعلّق به فَطَرَ

مبني بر فتح

فاعل [هُوَ]

منصوب –َ

 

      بِرَحْمَتِهِ ،              وَ       وَتَّدَ     بِالصُّخُورِ  مَيَدَانَ      اَرْضِهِ.

باء حرف جرّ

هاءمضافٌ­اليه

حرف عطف

ماضي،تفعيل

باء حرف جرّ

مفعولٌ بِه -َ

مضافٌ­اليه

هاءمضافٌ­اليه

جارومجرور متعلّق به نَشَرَ

مبني بر فتح

جارومجرور متعلّق به وَتَّدََ

مضاف

مجرور -ِ

محلّاَ مجرور

 

   اَوَّلُ       الدِّينِ         مَعْرِفَتُهُ،             وَ        كَمَالُ       مَعْرِفَتِهِ

مبتدا، مرفوع

مضافٌ­اليه

خبر، مرفوع

هاءمضافٌ­اليه

حرف عطف

مبتدا، مرفوع

مضافٌ­اليه

هاءمضافٌ­اليه

منصرف،مضاف

مجرور -ِ

مضاف

محلّاً مجرور

مبني بر فتح

مضاف

مجرور -ِ

محلّاً مجرور

 

   التَّصْدِيقُ          بِهِ،            وَ        كَمَالُ   التَّصْدِيقِ            بِهِ

خبر، مرفوع

باء حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

حرف عطف

مبتدا، مرفوع

مضافٌ­اليه

باء حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

مصدر، تفعيل

جار و مجرور متعلّق به التَّصْدِيق

مبني بر فتح

مضاف

مجرور –ِ

جار و مجرور متعلّق به التَّصْدِيق

 

    تَوْحِيدُهُ،              وَ       كَمَالُ        تَوْحِيدِهِ          الْإِخْلَاصُ   لَهُ،

خبر، مرفوع

هاءمضافٌ­اليه

حرف عطف

مبتدا، مرفوع

مضافٌ­اليه

هاءمضافٌ­اليه

خبر، مرفوع

جارومجرورمتعلّق به الاِخْلاص

مصدر، تفعيل

محلّاً مجرور

مبني بر فتح

مضاف

مجرور –ِ

محلّاً مجرور

مصدر،اِفعال

 

      وَ      كَمَالُ    الْإِخْلَاصِ      لَهُ         نَفْيُ     الصِّفَاتِ       عَنْهُ،

حرف عطف

مبتدا، مرفوع

مضافٌ­اليه

جارومجرورمتعلّق به الاِخْلاص

خبر، مرفوع

مضافٌ­اليه

عَن حرف جرّ

هاء محلّاًمجرور

مبني بر فتح

مضاف

مجرور -ِ

مضاف

مجرور –ِ

جار و مجرور متعلّق به نَفْي

 

          لِشَهَادَةِ          كُلِّ       صِفَةٍ             اَنَّهَا             غَيْرُ الْمَوْصُوفِ

لام حرف جرّ

مجرور –ِ

مضافٌ­اليه

مضافٌ­اليه

مشبّهة بالفعل

ها اسم اَنَّ

خبر اَنَّ،مرفوع

مضافٌ­اليه

جار و مجرور متعلّق به نَفْي

مجرور -ِ

مجرور –ٍ

جمله محلّاً منصوب مفعول به برای شَهَادَة

مجرور -ِ

 

      وَ       شَهَادَةِ       كُلِّ      مَوْصُوفٍ         اَنَّهُ              غَيْرُ      الصِّفَةِ،

حرف عطف

معطوف تابع

مضافٌ­اليه

مضافٌ­اليه

مشبّهةٌ بالفعل

هاء اسم اَنَّ

خبراَنَّ، مرفوع

مضافٌ­اليه

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مجرور -ِ

مجرور –ٍ

جمله محلّاً منصوب مفعول به برای شَهَادَة

مجرور -ِ

 

        فَمَنْ           وَصَفَ       اللَّهَ          سُبْحَانَهُ                 فَقَدْ

حرف عطف

اسم شرط

ماضی،ثلامجرّد

اسم جلاله

مفعول.مطلق-َ

ه‍اء­مضاف­اليه

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

مبنی بر فتح­

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

مفعولٌ به -َ

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع

وَصَفَ فعل شرط محلّاً مجزوم ، جمله «وَصَفَ ...»خبر محلّاً مرفوع

 

        قَرَنَهُ،               وَ        مَنْ            قَرَنَهُ                   فَقَدْ

ماضي­ثلامجرّد

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضي­ثلامجرّد

هاء مفعولٌ به

فاء جزائيّه

قَدْحرف­تحقيق

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

قَرَنَ جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع

قَرَنَ فعل شرط محلّاً مجزوم ، جمله «قَرَنَ ...»خبر محلّاً مرفوع

 

         ثَنَّاهُ،               وَ         مَنْ             ثَنَّاهُ                   فَقَدْ

ماضی،تفعيل

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضی،تفعيل

هاء مفعولٌ به

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

ثَنَّي جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع

ثَنَّي فعل شرط محلّاً مجزوم ، جمله « ثَنَّي ...»خبر محلّاً مرفوع

 

        جَزَّاَهُ،               وَ       مَنْ            جَزَّاَهُ                   فَقَدْ

ماضی،تفعيل

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضی،تفعيل

هاء مفعولٌ به

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

جَزَّاً جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع

جَزَّاً فعل شرط محلّاً مجزوم ، جمله « جَزَّاً ...»خبر محلّاً مرفوع

 

      جَهِلَهُ،             وَ     مَنْ          جَهِلَهُ                  فَقَدْ

ماضي­ثلا،مجرّد

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضي­ثلامجرّد

هاء مفعولٌ به

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

جَهِلَ جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع

جَهِلَ فعل شرط محلّاً مجزوم ، جمله « جَهِلَ ...»خبر محلّاً مرفوع

 

   اَشَارَ           إِلَيْهِ،               وَ          مَنْ      اَشَارَ           إِلَيْهِ

ماضی،اِفعال

حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

حرف عطف

اسم شرط

ماضی،اِفعال

حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

مبنی بر فتح

جار و مجرور متعلّق به اَشَارَ

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

جار و مجرور متعلّق به اَشَارَ

اَشَارَ جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع ، جمله « اَشَارَ ...»خبر محلّاً مرفوع ، اَشَارَ فعل شرط محلّاً مجزوم

 

          فَقَدْ                  حَدَّهُ،              وَ         مَنْ             حَدَّهُ

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

ماضي­ثلا،مجرّد

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضي­ثلا،مجرّد

هاء مفعولٌ به

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

 

حَدَّ جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع ، جمله « حَدَّ ...»خبر محلّاً مرفوع

 

     فَقَدْ           عَدَّهُ،              وَ        مَنْ          قَالَ             فِيمَ

فاء جزائيّه

ماضي­ثلامجرّد

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضي­ثلامجرّد

حرف جرّ

مَا استفهام

قَدْحرف­تحقيق

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

جار و مجرور متعلّق به محذوف

حَدَّ فعل شرط و عَدَّ جواب شرط هر دو محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع ، جمله «قَالَ ...»خبر محلّاً مرفوع ، قَالَ فعل شرط محلّاً مجزوم

 

       فَقَدْ                  ضَمَّنَهُ،            وَ        مَنْ      قَالَ      عَلَامَ

فاء جزائيّه

قَدْحرف­تحقيق

ماضی،تفعيل

هاء مفعولٌ به

حرف عطف

اسم شرط

ماضي­ثلامجرّد

عَلَي­حرف جرّ

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

مبنی بر فتح

مبنی­برسکون

مبنی بر فتح

مَا استفهام

 

ضَمَّنَ جواب شرط محلّاً مجزوم

مَنْ مبتدا، محلّاً مرفوع ، جمله «قَالَ ...»خبر محلّاً مرفوع

 

        فَقَدْ            اَخْلَي          مِنْهُ.            كَائِنٌ        لَا        عَنْ

فاء جزائيّه

قَدْ حرف­تحقيق

ماضی،اِفعال

حرف جرّ

هاء محلّاًمجرور

خبر[مبتداهُوَ]

غير عامل

حرف جرّ

مبنی بر فتح

مبنی برسکون

مبنی بر فتح

جار و مجرور متعلّق به اَخْلَي

مرفوع –ٌ

جمله محلّاً مرفوع، صفت کَائِنٌ

قَالَ فعل شرط محلّاً مجزوم و اَخْلَي جواب شرط محلّاً مجزوم

 

 

  حَدَثٍ،   مَوْجُودٌ       لَا        عَنْ      عَدَمٍ.      مَعَ      كُلِّ      شَيْ‏ءٍ

مجرور به عَنْ

خبر[مبتداهُوَ]

غير عامل

حرف جرّ

مجرور

مضاف

مضافٌ­اليه -ِ

مضافٌ­اليه –ٍ

معرب -ٍ

مرفوع -ٌ

جمله محلّاً مرفوع، صفت مَوْجُودٌ

محلّاً مرفوع، خبر[مبتدا هُوَ]

 

      لَا             بِمُقَارَنَةٍ ،         وَ         غَيْرُ        كُلِّ      شَيْ‏ءٍ      لَا

غير عامل

باء حرف جرّ

مجرور -ٍ

حرف عطف

مضاف

مضافٌ­اليه –ِ

مضافٌ­اليه –ٍ

غير عامل

جمله محلّاً مرفوع، صفت برای خبر

مبنی بر فتح

محلّاً مرفوع، خبر[مبتدا هُوَ]

مبنی­برسکون

 

    بِمُزَايَلَةٍ ،       فَاعِلٌ         لَا               بِمَعْنَي      الْحَرَكَاتِ    وَ

باء حرف جرّ

مجرور -ٍ

خبر[مبتداهُوَ]

غير عامل

باء حرف جرّ

مجرور­تقديراً

مضافٌ­اليه -ِ

حرف عطف

جمله محلّاً مرفوع، صفت برای خبر

مرفوع -ٌ

جمله محلّاً مرفوع، صفت برای خبر، مَعْنَی تقديراً مجرور، جار و مجرور متعلّق به محذوف

 

   الْآلَةِ ،     بَصِيرٌ       إِذْ           لا      مَنْظُورَ          إِلَيْهِ           مِنْ

معطوف

خبر[مبتداهُوَ]

ظرف زمان

نفی جنس

اسم لا -َ

اِلَی حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

حرف جرّ

مجرور -ِ

مرفوع -ٌ

مضاف، مبني

جمله محلّاً مجرور مضافٌ اليه ، (هر دو جار و مجرور «اِلَيْه» و «مِنْ خَلْقِ» متعلّق به منظورَ)

 

       خَلْقِهِ ،           مُتَوَحِّدٌ      إِذْ          لا          سَكَنَ           يَسْتَأْنِسُ    

مجرور به مِنْ

هاءمضافٌ­اليه

خبر[مبتداهُوَ]

ظرف زمان

نفی جنس

اسم لا، منصوب -َ

مضارع،استفعال

مضاف

محلّاً مجرور

مرفوع -ٌ

ياحرف تعليل

جمله محلّاً مجرور مضافٌ اليه ، خبرلا[مَوْجُودٌ]

فاعل[هُوَ]

 

         بِهِ                وَ         لا    يَسْتَوْحِشُ      لِــــــــــفَقْدِهِ.

باء حرف جرّ

هاء محلّاً مجرور

واو استيناف

لا نفی

مضارع،استفعال

لام حرف جرّ

مجرور -ِ

هاءمضافٌ­اليه

متعلّق به يَسْتَأنِسُ، جمله محلّاً منصوب صفت سَکَنَ

فعل نفی مرفوع ، جمله مستأنفه محلّي از اعراب ندارد ، جارومجرور متعلّق به ­يَسْتَوْحِشُ

اگر در جمله «وَ لا يَسْتَوْحِشُ لِفَقْدِهِ» واو عطف باشد جمله پس از آن معطوف به جمله صفت خواهد بود و لا براي تأكيد و زائداست..

 

 

جدیدترین اخبار

  • چاپ جلد دوّم کتاب «بيان و شرح نهج البلاغه» 1401

    جلد دوّم کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. اين کتاب در سه بخش «بيان و شرح» ، «جدول اعراب الفاظ» و «معنی فارسی الفاظ» ارائه می شود. جلد دوّم اين کتاب به خطبه های 16 تا 25 اختصاص دارد. پيش از اين پانزده خطبه اوّل در جلد اوّل اين کتاب به چاپ رسيده است.

     

    کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. اين کتاب در سه بخش «بيان و شرح» ، «جدول اعراب الفاظ» و «معنی فارسی الفاظ» ارائه می شود. جلد اوّل به پانزده خطبه اوّل  اختصاص دارد.

     
  • چاپ کتاب راه روشن

    کتاب « راه روشن، جلد دوّم، انسان شناسی و جامعه سازی »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. اين کتاب تفسيری از آيات چهل تا نود و يک سوره بقره است که به شيوه تدبّر در قرآن کريم تهيّه شده است. در اين کتاب علاوه بر نظرات ملاصدرای شيرازی ره ، امام خمينی ره و علامه طباطبايی ره از نظرات  شيخ طوسی ره نيز استفاده شده است. 

     

    جلد اوّل اين کتاب با عنوان « راه روشن، انسان شناسی و خودسازی »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی پيش از اين توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيده بود. اين کتاب تفسيری از سوره حمد و چهل آيه اوّل سوره بقره است که به شيوه تدبّر در قرآن کريم تهيّه شده است. در اين کتاب به ويژه در دو فصل ششم و هفتم بسيار از نظرات ملاصدرای شيرازی ره ، امام خمينی ره و علامه طباطبايی ره استفاده شده است. 

     

    چاپ کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی

    کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی در دو جلد توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ  رسيد. مدير سايت محقّق و مؤلّف اين کتاب است. جلد اوّل اين کتاب مشتمل بر کلّيّات فرهنگ شناسی، مبانی فرهنگ اسلامی، عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از دانشها و عقايد و باورهای اسلامی است. عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از قوانين حقوقی و اخلاقی اسلام در جلد دوّم اين کتاب ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی يکبار در ذيل هر يک از مؤلّفه های مربوطه آمده است و يکبار به طور کامل در انتهای جلد دوّم ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی ارائه شده در اين کتاب با بهره گيری از منابع اسلامی تهيّه و پيشنهاد شده است. مهمترين نکته قابل توجّه در اين کتاب تبيين رابطه دين و فرهنگ است. از آنجا که فرهنگ شناسان دين را يکی از عناصر فرهنگ به شمار می آورند. جايگاه دين الهی و رابطه آن با فرهنگ همواره ناشناخته مانده هرگز توضيح داده نشده بود. در اين کتاب با استناد به آيات قرآن کريم دين به دو معنا تعريف می شود. يکی دين الهی که مجموعه ای از معارف و دستورالعمهای نازل شده از جانب خداوند است و ديگری دين بشری که مجموعه عقايد و باورها و الگوها و روشها و آيين و رسوم مذهبی است که از طرف پيراوان هر يک از اديان الهی يا اديان بشری ارائه می شود. دين با معنای اوّل يعنی دين الهی ريشه فرهنگ است که از طرف فرهنگ شناسان مغفول واقع شده است و دين بشری با توجّه به تعاريف فرهنگ شناسان از فرهنگ عين يا بخشی از فرهنگ هر يک از جوامع بشری است.

     

    چاپ کتاب جامعه شناسی دفاع مقدّس و فرهنگ ايثارگری

     

    کتاب جامعه شناسی دفاع مقدّس و فرهنگ ايثارگری نوشته دکتر سيّد مهدی آقاپور توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد.

     

      

     

     تلفن ثابت مؤسّسه : 02633412673 - دورنگار 02633412673 تلفن همراه: 09126650828 آدرس: بلوار امام خمينی (ره) (بلوار ارم) خيابان 309، پلاک 92، واحد 9

     

     
  • «چاپ کتاب نقد و بررسی « شبهه تأثيرپذيری قرآن کريم از فرهنگ زمانه

    کتاب « نقد و بررسی شبهه تأثيرپذيری قرآن کريم از فرهنگ زمانه »  نوشته نرجس خاتون انصاری توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. در اين کتاب با ادله کافی عدم تأثيرپذيری قرآن کريم اثبات می گردد. همچنين شبهه های پيرامون اين موضوع مطرح و پاسخگويی می شود.

     

     

     
جدول اعراب الفاظ خطبه 1 فصل ا و2
Templates Joomla 1.7 by Wordpress themes free

طراحی سایت: شرکت شبدیز