جدول اعراب الفاظ خطبه 1 فصل 5

پرينت
دسته: بدون گروه بندی
نمایش از چهارشنبه, 21 دی 1390 نوشته شده توسط فرشته (زهرا) بصراوی
خروجی PDFخروجی HTML

 

     ثُمَّ      جَمَعَ       سُبْحَانَهُ            مِنْ    حَزْنِ    الْاَرْضِ     وَ      

حرف عطف

ماضي.ثلا.مجرّد

مفعول.مطلق-َ

ه‍اء­مضاف­ اليه

حرف جرّ

مجرور.مضاف

مضاف ­اليه

حرف عطف

ترتيب­ وتأخير

[هُوَ] فاعل

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

جار و مجرور متعلّق به جَمَعَ

مجرور-ِ

مبني­ برفتح

 

         سَهْلِهَا،           وَ           عَذْبِهَا            وَ           سَبَخِهَا،

معطوف.مضاف

ها ­مضاف­ اليه

حرف عطف

معطوف.مضاف

ها ­مضاف­ اليه

حرف عطف

معطوف.مضاف

ها ­مضاف­ اليه

مجرور-ِ

محلْا مجرور

مبني­ برفتح

مجرور-ِ

محلْا مجرور

مبني ­برفتح

مجرور-ِ

محلْا مجرور

 

     تُرْبَةً         سَنَّهَا               بِالْمَاءِ          حَتَّي    خَلَصَتْ،     وَ

­مفعول به

ماضي.ثلا.مجرّد

ها ­مفعول به

باء.حرف جرّ

مجرور -ِ

حرف ابتداء

ماضي.ثلا.مجرّد

حرف عطف

منصوب-ً

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

جار و مجرور متعلّق به سَنَّ

قبل­ از­ماضي

[هِيَ] فاعل

مبني بر فتح

موصوف

جمله محلْا منصوب صفت براي تُرْبَةً

 

         لاطَهَا                  بِالْبَلَّةِ         حَتَّي    لَزُبَتْ،           فَجَبَلَ

ماضي.ثلا.مجرّد

ها ­مفعول به

باءحرف جرّ

مجرور –ِ

حرف ابتداء

ماضي.ثلا.مجرّد

فاءحرف­ عطف

ماضي.ثلا.مجرّد

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

جار و مجرور متعلّق به لاطَ

قبل­از­ماضي

[هِيَ] فاعل

سببيّه،تفريع

[هُوَ] فاعل

جمله معطوف، محلْا منصوب صفت براي تُرْبَةً

 

           مِنْهَا         صُورَةً     ذَاتَ     اَحْنَاءٍ     وَ     وُصُولٍ،     وَ

حرف جرّ

ها محلّا مجرور

مفعول به

صفت، مضاف

مضاف اليه

حرف عطف

معطوف

حرف عطف

جار و مجرور متعلّق به جَبَلَ

منصوب –ً

منصوب -َ

مجرور -ٍ

مبني بر فتح

مجرور -ٍ

مبني بر فتح

 

     اَعْضَاءٍ     وَ     فُصُولٍ:     اَجْمَدَهَا          حَتَّي  اسْتَمْسَكَتْ    وَ

معطوف

حرف عطف

معطوف

ماضي ­اِفعال

ها ­مفعول به

حرف ابتداء

ماضي­ استفعال

حرف­ عطف

مجرور -ٍ

مبني بر فتح

مجرور –ٍ

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

قبل­ از­ماضي

[هِيَ] فاعل

مبني بر فتح

 

        اَصْلَدَهَا        حَتَّي   صَلْصَلَتْ،         لِوَقْتٍ      مَعْدُودٍ   وَ

ماضي­ اِفعال

ها ­مفعول به

حرف ابتداء

ماضي.رباعي.مجرّد

لِ حرف جرّ

مجرور –ٍ

صفت، مجرور

حرف عطف

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

قبل­ از­ماضي

[هِيَ] فاعل

جارومجرورمتعلّق به جَبَلَ يا اَصْلَدَ يا [كائِنَةُ]

مبني بر فتح

 

      اَمَدٍ      مَعْلُومٍ؛      ثُمَّ       نَفَخَ            فِيهَا              مِنْ رُوحِهِ

معطوف

صفت

حرف عطف

ماضي.ث.مجرّد

في حرف جرّ

ها مجرور

مِن­ حرف­ جرّ،رُوحِ­ مجرور،مضاف

مجرور -ٍ

مجرور –ٍ

ترتيب­ وتأخير

[هُوَ] فاعل

هر دو جار و مجرور متعلّق به نَفَخَ

هاءمضاف­ اليه

 

            فَمَثُلَتْ       إِنْسَاناً     ذَا       اَذْهَانٍ       يُجِيلُهَا             وَ

فاءحرف­ عطف

ماضي،ثلا،مجرّد

حال

صفت،مضاف

مضافٌ اليه

مضارع.مرفوع

ها مفعول به

حرف عطف

ترتيب­­ واتّصال

[هِيَ] فاعل

منصوب –ً

منصوب –َ

مجرور –ٍ

[هو]فاعل.جمله صفت اَذْهانٍ

مبني بر فتح

 

      فِكَرٍ    يَتَصَرَّفُ           بِهَا           وَ       جَوَارِحَ        يَخْتَدِمُهَا

معطوف

مضارع.مرفوع

باء حرف جرّ

ها مجرور

حرف عطف

غيرمنصرف.معطوف

مضارع.مرفوع

ها مفعول به

مجرور –ٍ

جارومجرور متعلّق به يَتَصَرَّفُ. جمله صفت فِكَرٍ

مبني بر فتح

مجرورعلامت جرّ -َ

[هو]فاعل.جمله صفت جَوارِحَ

 

     وَ        اَدَوَاتٍ        يُقَلِّبُهَا            وَ      مَعْرِفَةٍ           يَفْرُقُ

حرف عطف

معطوف

مضارع.مرفوع

ها مفعول به

حرف عطف

معطوف

مضارع.مرفوع

مبني بر فتح

مجرور –ٍ

[هو]فاعل.جمله صفت اَدَوَاتٍ

مبني بر فتح

مجرور –ٍ

[هو]فاعل.جمله صفت مَعْرِفَةٍ

 

 

             بِهَا            بَيْنَ     الْحَقِّ      وَ     الْبَاطِلِ     وَ      الْاَذْوَاقِ

باء حرف جرّ

ها محلّاً مجرور

ظرف مكان

مضافٌ اليه

حرف عطف

معطوف

حرف عطف

معطوف

جارومجرور متعلّق به يَفْرُقُ

منصوب -َ

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

 

     وَ       الْمَشَامِّ    وَ     الْاَلْوَانِ      وَ      الْاَجْنَاسِ     مَعْجُوناً

حرف عطف

معطوف

حرف عطف

معطوف

حرف عطف

معطوف

اسم مفعول، صفت انساناً

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

منصوب –ً

 

            بِطِينَةِ       الْاَلْوَانِ الْمُخْتَلِفَةِ     وَ       الْاَشْبَاهِ  الْمُؤْتَلِفَةِ   وَ

باء حرف جرّ

مجرور،مضاف

مضافٌ اليه

اسم­ فا، صفت

حرف عطف

معطوف

اسم­ فا، صفت

حرف عطف

جار و مجرور متعلّق به مَعْجُوناً

مجرور -ِ

مجرور –ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مجرور -ِ

مبني بر فتح

 

     الْاَضْدَادِ الْمُتَعَادِيَةِ      وَ     الْاَخْلَاطِ الْمُتَبَايِنَةِ    مِنَ      الْحَرِّ       وَ

معطوف

اسم­ فا، صفت

حرف ­عطف

معطوف

اسم­ فا، صفت

مِن حرف جرّ

حَرِّ مجرور –ِ

وَ حرف عطف

مجرور -ِ

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مجرور -ِ

جارو مجرور متعلّق به مُتَبَايِنَة

مبني بر فتح

 

     الْبَرْدِ        وَ     الْبَلَّةِ      وَ     الْجُمُودِ.     وَ     اسْتَاْدَي    اللَّهُ

معطوف

حرف عطف

معطوف

حرف عطف

معطوف

حرف­ عطف

ماضي،استفعال

فاعل، مرفوع

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مبني بر فتح

مجرور -ِ

مبني بر فتح

از ريشه اَدي

اسم جلاله

 

        سُبْحَانَهُ        الْمَلَائِكَةَ     وَدِيعَتَهُ                    لَدَيْهِمْ         وَ

مفعول مطلق-َ

هاء مضاف ­اليه

مفعولٌ به

مفعولٌ به دوم

هاءمضاف­ اليه

­لَدَي­ ظرف­ مكان

هم مضاف ­اليه

حرف عطف

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

منصوب -َ

منصوب –َ

محلْا مجرور

مبني برسكون

محلْا مجرور

مبني بر فتح

 

     عَهْدَ       وَصِيَّتِهِ            إِلَيْهِمْ     فِي    الْإِذْعَانِ           بِالسُّجُودِ

معطوف -َ

مضافٌ اليه –ِ

هاء مضاف­ اليه

جارومجرور

حرف­ جرّ

مجرور –ِ

باءحرف جرّ

مجرور –ِ

مفعولٌ به دوم

مجرور،مضاف­

محلْا مجرور

متعلّق به محذوف

جارومجرورمتعلّق به اِستَأدي

جارومجرورمتعلّق به اِذْعان

 

         لَهُ        وَ     الْخُشُوعِ         لِتَكـــْرِمَتِهِ                   فَقَالَ

جار و مجرور

حرف عطف

معطوف­ به­ سجود

لِ حرف جرّ

مجرور –ِ

هاء مضاف­اليه

فاءحرف­ عطف

ماضي،ثلامجرّد

متعلّق ­به­ سُجُود

مبني بر فتح

مجرور –ِ

جار و مجرور متعلّق به خشوع

محلْا مجرور

سببيّة،تفريع

[هو]فاعل

 

        سُبْحَانَهُ       اسْجُدُوا         لِآدَمَ                فَسَجَدُوا       إِلَّا

مفعول مطلق-َ

هاء مضاف­ اليه

امر،مبني­ برجزم

لِ حرف جرّ

غيرمنصرف

فاءحرف­ عطف

ماضي،ثلامجرّد

حرف استثناء

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

ضميرواوفاعل

جارومجرورمتعلّق به اسجدوا

ترتيب­­ واتّصال

ضميرواوفاعل

مبني برسكون

 

     إِبْلِيسَ‏        اعْتَرَتْـــهُ       الْحَمِيَّةُ       وَ    غَلَبَتْ       عَلَيْــهِ

مستثنی،منقطع

ماضی،افتعال

هاء مفعولٌ به

مصدر

حرف عطف

ماضي،ثلامجرّد

علَی حرف جرّ

هاء محلّاًمجرور

منصوب

مفردمؤنّث­ غا

محلّاً منصوب

فاعل، مرفوع

مبني بر فتح

مفردمؤنّث­ غا

جار و مجرور متعلّق به غَلَبَتْ

 

     الشِّقْوَةُ       وَ      تَعَزَّزَ         بِخِلْقَــةِ       النَّارِ       وَ      اسْتَوْهَنَ

مصدر

حرف عطف

ماضی، تفعّل

باء حرف جرّ

مجرور –ِ

مضافٌ اليه

حرف عطف

ماضی،استفعال

فاعل، مرفوع

مبني بر فتح

[هو]فاعل

جار و مجرور متعلّق به تَعَزَّزَ

مجرور -ِ

مبني بر فتح

[هو]فاعل

 

      خَلْقَ   الصَّلْصَالِ        فَاَعْطَــــــاهُ            اللَّهُ    النَّظِرَةَ اسْتِحْقَاقاً

مفعولٌ بِه

مضافٌ اليه

فاءحرف­ عطف

ماضی، اِفعال

هاء مفعولٌ به

اسم­ جلاله­

مفعولٌ به دوّم

مصدر،استفعال

منصوب،مضاف

مجرور -ِ

سببيّة،تفريع

مبنی­ بر[فتح­]

محلّاً منصوب

فاعل، مرفوع

منصوب

مفعولٌ لَه -ً

 

          لِلسُّخْطَةِ           وَ    اسْتِتْمَاماً         لِلْبَلِيَّةِ        وَ      إِنْجَازاً

لام حرف جرّ

مجرور -ِ

حرف عطف

مصدر،استفعال

لام حرف جرّ

مجرور -ِ

حرف عطف

مصدر،افعال

جار و مجرور متعلّق به اِسْتِحْقَاقاً

مبني بر فتح

مفعولٌ لَه -ً

جار و مجرور متعلّق به اِسْتِتْمَاماً

مبني بر فتح

مفعولٌ لَه -ً

 

            لِلْعِدَةِ              فَقَالَ           إِنَّـــــكَ       مِنَ    الْمُنْظَرِينَ

لام حرف جرّ

مجرور -ِ

فاءحرف­ عطف

ماضي،ثلامجرّد

مشبّهةٌ بالفعل

کَ اسم اِنَّ

حرف جرّ

اسم مفعول

جار و مجرور متعلّق به اِنْجَازاً

سببيّة،تفريع

[هو]فاعل

مبنی بر فتح

محلّاً منصوب

جار و مجرور متعلّق به [خبر اِنَّ]

 

      إِلى‏       يَوْمِ     الْوَقْتِ  الْمَعْلُومِ.

حرف جرّ

مجرور –ِ

مضافٌ اليه

صفت الوَقْتِ

 

 

 

 

جار و مجرور متعلّق به مُنْظَرينَ

مجرور -ِ

تابع، مجرور

 

 

 

 

      ثُمَّ     اَسْكَنَ      سُبْحَانَهُ           آدَمَ     دَاراً      اَرْغَدَ     فِيهَا

حرف عطف

ماضي­ اِفعال

مفعول.مطلق-َ

ه‍اء­مضاف­ اليه

مفعولٌ به

ظرف مكان

ماضي­ اِفعال

جار و مجرور

ترتيب­ وتأخير

[هُوَ] فاعل

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

منصوب –َ

منصوب –َ

[هُوَ] فاعل

متعلّق­ به ­اَرْغَدَ

 

جمله محلّاً منصوب صفت داراً

 

        عِيشَتَهُ              وَ     آمَنَ     فِيهَا        مَحَلَّتَهُ            وَ

مفعولٌ به

هاء مضاف­ اليه

حرف عطف

ماضي­ اِفعال

جار و مجرور

مفعولٌ به

هاء مضاف­ اليه

حرف عطف

منصوب –َ

محلْا مجرور

مبني بر فتح

[هُوَ] فاعل

متعلّق­ به آمَنَ

منصوب –َ

محلْا مجرور

مبني بر فتح

 

جمله محلّاً منصوب صفت داراً

 

 

        حَذَّرَهُ           إِبْلِيسَ     وَ        عَدَاوَتَهُ                   فَاغْتَرَّهُ

ماضي،تفعيل

هاء مفعولٌ به

مفعولٌ به دوّم

حرف عطف

معطوف،مضاف

هاءمضاف­ اليه

حرف عطف

ماضي،افتعال

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

منصوب –َ

مبني بر فتح

منصوب –َ

محلْا مجرور

ترتيب­­ واتّصال

هاء مفعولٌ به

 

        عَدُوُّهُ           نَفَاسَةً          عَلَيْهِ                              بِدَارِ

فاعل

هاء مضاف­ اليه

مفعولٌ لَه

عَلَي حرف جرّ

هاء مجرور

باء حرف جرّ، سببيّه

مجرور،مضاف

مرفوع –ُ

محلْا مجرور

منصوب –ً

جار و مجرور متعلّق به نَفَاسَةً

جار و مجرور متعلّق به نَفَاسَةً

 

     الْمُقَامِ     وَ     مُرَافَقَةِ   الْاَبْرَارِ         فَبَاعَ         الْيَقِينَ  

مضافٌ­ اليه

حرف عطف

معطوف،مضاف

مضافٌ­ اليه

حرف عطف

ماضي.ثلا.مجرّد

مفعولٌ به

 

مجرور –ِ

مبني بر فتح

مجرور –ِ

مجرور –ِ

سببيّه،تفريع

[هُوَ=آدَمَ]فاعل

منصوب –َ

 

 

                     بِشَكِّهِ            وَ     الْعَزِيمَةَ                   بِوَهْنِهِ        

حرف جرّ باء براي بدل(مقابلة)

هاءمضاف­ اليه

حرف عطف

معطوف­ به­ يقين

حرف جرّ باء براي بدل(مقابلة)

هاءمضاف ­اليه

جارومجرور متعلّق به بَاعَ

محلْا مجرو

مبني بر فتح

منصوب –َ

جارومجرور متعلّق به بَاعَ

محلْا مجرو

 

      وَ     اسْتَبْدَلَ        بِالْجَذَلِ       وَجَلًا       وَ        بِالِاغْتِرَارِ

حرف­ عطف

ماضي،استفعال

حرف جرّ باء براي بدل

مفعولٌ به

حرف عطف

معطوف،حرف جرّ باء براي بدل

مبني بر فتح

[هُوَ] فاعل

جارومجرور متعلّق به اسْتَبْدَلَ

منصوب –ً

مبني بر فتح

جارومجرور متعلّق به اسْتَبْدَلَ

 

     نَدَماً.     ثُمَّ     بَسَطَ     اللَّهُ       سُبْحَانَهُ                   لَهُ

مفعولٌ به

حرف عطف

ماضي.ثلا.مجرّد

فاعل،مرفوع-ُ

مفعول.مطلق-َ

ه‍اء­مضاف­ اليه

لَ حرف جرّ

هاءمحلْاً مجرور

منصوب –ً

ترتيب ­وتأخير

مبني بر فتح

لفظ جلاله،

براي [اُسَبِّحُ]

محلْا مجرور

جار و مجرور متعلّق به بَسَطَ

 

        فِي تَوْبَتِهِ           وَ           لَقَّاهُ         كَلِمَةَ       رَحْمَتِهِ

فِي­ حرف جرّ

هاء مضافٌ­ اليه

حرف عطف

ماضي،تفعيل

هاء مفعولٌ به

مفعول دوّم

مضافٌ­ اليه

هاء مضافٌ­ اليه

تَوْبَةِ مجرور،مضاف،جار و مجرور متعلّق به بَسَطَ

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

منصوب –َ

مجرور –ِ

محلْا مجرور

 

        وَ         وَعَدَهُ          الْمَرَدَّ     إِلَي          جَنَّتِهِ             وَ      

حرف عطف

ماضي.ثلا.مجرّد

هاء مفعولٌ به

مفعول دوّم

حرف جرّ

مجرور –ِ

هاء مضافٌ ­اليه

حرف عطف

مبني بر فتح

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

منصوب –َ

جار و مجرور متعلّق به مَرَدَّ

محلْا مجرور

مبني بر فتح

 

         اَهْبَطَهُ            إِلَي     دَارِ     الْبَلِيَّةِ       وَ      تَنَاسُلِ    الذُّرِّيَّةِ.

ماضي­ اِفعال

هاء مفعولٌ به

حرف جرّ

مجرور،مضاف

مضافٌ اليه

حرف عطف

معطوف،مضاف

مضافٌ اليه

[هُوَ] فاعل

محلّاً منصوب

جار و مجرور متعلّق به اَهْبَطَ

مجرور –ِ

مبني بر فتح

مجرور –ِ

مجرور –ِ

 

جدیدترین اخبار

  • چاپ کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه » 1

    کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. اين کتاب در سه بخش «بيان و شرح» ، «جدول اعراب الفاظ» و «معنی فارسی الفاظ» ارائه می شود. جلد اوّل به پانزده خطبه اوّل  اختصاص دارد.

     

    چاپ کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی

    کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی در دو جلد توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ  رسيد. مدير سايت محقّق و مؤلّف اين کتاب است. جلد اوّل اين کتاب مشتمل بر کلّيّات فرهنگ شناسی، مبانی فرهنگ اسلامی، عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از دانشها و عقايد و باورهای اسلامی است. عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از قوانين حقوقی و اخلاقی اسلام در جلد دوّم اين کتاب ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی يکبار در ذيل هر يک از مؤلّفه های مربوطه آمده است و يکبار به طور کامل در انتهای جلد دوّم ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی ارائه شده در اين کتاب با بهره گيری از منابع اسلامی تهيّه و پيشنهاد شده است. مهمترين نکته قابل توجّه در اين کتاب تبيين رابطه دين و فرهنگ است. از آنجا که فرهنگ شناسان دين را يکی از عناصر فرهنگ به شمار می آورند. جايگاه دين الهی و رابطه آن با فرهنگ همواره ناشناخته مانده هرگز توضيح داده نشده بود. در اين کتاب با استناد به آيات قرآن کريم دين به دو معنا تعريف می شود. يکی دين الهی که مجموعه ای از معارف و دستورالعمهای نازل شده از جانب خداوند است و ديگری دين بشری که مجموعه عقايد و باورها و الگوها و روشها و آيين و رسوم مذهبی است که از طرف پيراوان هر يک از اديان الهی يا اديان بشری ارائه می شود. دين با معنای اوّل يعنی دين الهی ريشه فرهنگ است که از طرف فرهنگ شناسان مغفول واقع شده است و دين بشری با توجّه به تعاريف فرهنگ شناسان از فرهنگ عين يا بخشی از فرهنگ هر يک از جوامع بشری است.

     

     تلفن ثابت مؤسّسه : 02633412673 - دورنگار 02633412673 تلفن همراه: 09126650828 آدرس: بلوار امام خمينی (ره) (بلوار ارم) خيابان 309، پلاک 92، واحد 9

     

     
  • چاپ کتاب جامعه شناسی دفاع مقدس و فرهنگ ايثارگری

    کتاب جامعه شناسی دفاع مقدّس و فرهنگ ايثارگری نوشته دکتر سيّد مهدی آقاپور توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد.

     

     

     
  • چاپ کتاب عضين ، نقد انديشه جريانهای تکفيری خشونت گرا در فهم قرآن

    کتاب عضين، نقد انديشه جريان های تکفيری خشونت گرا در فهم قرآن توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ  رسيد. نويسنده اين کتاب آقای دکتر سيد مهدی رحمتی است.وی مدت چهار سال درباره موضوع تحقيق نموده و تقريبا تمام منابع قابل دسترس را مورد بررسی و نقد قرار داده است. مطالب اين کتاب در دو جلد تنظيم شده است . جلد اوّل آن به مفهوم شناسی و بيان تاريخ پديداری و شکل گيری جريان های تکفيری خشونت گرا از ابتدا تا دوره معاصر اختصاص دارد. جلد دوم مشتمل بر آياتی از قرآن کريم است که جريان های تکفيری به آن استناد می کنند. نويسنده بعد از بيان آيات دلايل نقلی و عقلی در سوء برداشت جريان های تکفيری از آيات قرآن کريم را به طور مفصّل بيان می کند. 

     
جدول اعراب الفاظ خطبه 1 فصل 5
Templates Joomla 1.7 by Wordpress themes free

طراحی سایت: شرکت شبدیز