ترجمه و معني انگليسي الفاظ سوره فلق

پرينت
دسته: پژوهش
نمایش از یکشنبه, 21 آبان 1391 نوشته شده توسط ريحانه توكلي
خروجی PDFخروجی HTML

 

بِسْم ِاللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

قُل ْأَعُوذُ بِرَبّ‏ِ الْفَلَقِ(1) مِن شَرِّمَاخَلَقَ(2)

وَمِن شَرِّغَاسِقٍ إِذَاوَقَبَ(3)وَمِن شَرِّالنَّفَّثَاتِ فىِ الْعُقَدِ(4) وَمِن شَرِّحَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ(5)

 

به نام خداوند بخشنده مهربان

بگو به پروردگار صبحدم پناه مي برم (1)

از شر آنچه بيافريده است (2) واز شر شب چون در آيد (3)

و ازشر جادوگرانی كه در گره ها افسون می دمند (4)

واز شر حسود چون رشك مي ورزد(5).

(ترجمه : آيتي)

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

Say: I seek refuge with the Lord of the dawn. (1)

From the mischief of created things (2)

From the mischief of Darkness as it overspreads (3)

From the mischief of those who blow on knots (4)

And from the mischief of the envious one as he practices envy (5)

(ترجمه عبدالله يوسف)

 

لغات و معنی: Words & Meanings

The Dawn         

(ذِ داون)           فَلَق         صبح روشن

كلمه dawn هم مي تواند اسم باشد و هم فعل. در اينجا چون قبل از اين كلمه حرف تعريف the آمده است نشان مي دهد كه اين كلمه اسم است.

Created

(كري اِيتد)              مَا خَلَقَ      مخلوقات

اين كلمه صفت است. ريشه آن create به معني خلق شدن و ايجاد شدن است. گاهي اوقات در زبان انگليسي از گذشته فعل به عنوان صفت استفاده مي شود.

Things

(تينگز)            -           چيزها

اين كلمه اسم است و در اينجا با s جمع بسته شده است. مفرد آن thing است.

darkness

(دارك نِس)     غاسق        تاريکي     

اين كلمه اسم است. ريشه آن dark به معناي سياه است. Ness يك پسوند اسم ساز در زبان انگليسي است. در زبان انگليسي هرگاه اين پسوند به آخر كلمه اي اضافه شود آن كلمه تبديل به اسم مي شود.

As

(اَز)      اذا            هنگاميكه

اين کلمه در موارد مختلف به کار مي رود : 1- در نقش قيد مانند اين جمله که قيد زمان است. 2- در نقش حرف ربط 3- اگر بعد از صفت بيايد به معني "اگر چه" است. 4- کاربردهاي ديگر

Overspread

(اُوِراِسپِرِد)      -                 گسترده شدن

اين كلمه فعل است. يك فعل تركيبي است كه از دو كلمه over و spread تشكيل شده است. هر كدام از اين دو كلمه به طور جداگانه داراي معاني خاص خود هستند. over به معناي بالا و سرتا سر است و spread به معناي پخش كردن و منتشر كردن است.

Those   

(دُوز)                  -                    آنها

اين كلمه هرگاه به تنهايی به کار رود ضمير اشاره ، و هرگاه با اسم به کار رود صفت اشاره است. در اينجا ضمير اشاره است. اين كلمه جمعِ" that = آن " است.

Blow    

(بِلُو)                   النَّفّاسَات              دميدن    

اين كلمه مي تواند اسم يا فعل باشد. در اينجا اين كلمه فعل است.

On        

(آن)          فِي             در

اين كلمه حرف اضافه است.

Knots          

(نات)              عُقَد            گره ها

اين كلمه اسم است و با s  جمع بسته شده است.

Envious      

(اِن وي يِس)              حاسد        حسود

اين كلمه صفت است. ريشه آن envy به معناي رشك و حسد است. Ous پسوند صفت ساز در زبان انگليسي است. هرگاه پسوند ous به آخر فعل اضافه شود، صفت ساخته مي شود. اگر کلمه به y ختم شود پيش از آمدن پسوند ous ، y به I تبديل می شود. مانند کلمه envy که envious شده است.

One      

(وان)              فرد       -        

اين كلمه مي تواند عدد يا ضمير باشد. در اينجا ضمير نامعيّن است که براي تکرار نشدن اسم بکار رفته است و به معني "انسان يا فرد " مي باشد.

Practice

(پِرَكتيس)      -                 تمرين کردن

اين كلمه مي تواند اسم يا فعل باشد. در اينجا فعل است. s آخر آن، در متن، برای سوم شخص مفرد است.

Envy

(اِن وي)       حسد      شرارت/حسادت

اين كلمه مي تواند اسم و فعل باشد. در اينجا اسم است

 

 

جدیدترین اخبار

  • چاپ کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه » 1

    کتاب « بيان و شرح نهج البلاغه »  نوشته فرشته (زهرا) بصراوی توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد. اين کتاب در سه بخش «بيان و شرح» ، «جدول اعراب الفاظ» و «معنی فارسی الفاظ» ارائه می شود. جلد اوّل به پانزده خطبه اوّل  اختصاص دارد.

     

    چاپ کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی

    کتاب مقدّمه ای بر فرهنگ اسلامی در دو جلد توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ  رسيد. مدير سايت محقّق و مؤلّف اين کتاب است. جلد اوّل اين کتاب مشتمل بر کلّيّات فرهنگ شناسی، مبانی فرهنگ اسلامی، عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از دانشها و عقايد و باورهای اسلامی است. عناصر و مؤلّفه های فرهنگ اسلامی ناشی از قوانين حقوقی و اخلاقی اسلام در جلد دوّم اين کتاب ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی يکبار در ذيل هر يک از مؤلّفه های مربوطه آمده است و يکبار به طور کامل در انتهای جلد دوّم ارائه شده است. شاخصهای توسعه فرهنگ اسلامی ارائه شده در اين کتاب با بهره گيری از منابع اسلامی تهيّه و پيشنهاد شده است. مهمترين نکته قابل توجّه در اين کتاب تبيين رابطه دين و فرهنگ است. از آنجا که فرهنگ شناسان دين را يکی از عناصر فرهنگ به شمار می آورند. جايگاه دين الهی و رابطه آن با فرهنگ همواره ناشناخته مانده هرگز توضيح داده نشده بود. در اين کتاب با استناد به آيات قرآن کريم دين به دو معنا تعريف می شود. يکی دين الهی که مجموعه ای از معارف و دستورالعمهای نازل شده از جانب خداوند است و ديگری دين بشری که مجموعه عقايد و باورها و الگوها و روشها و آيين و رسوم مذهبی است که از طرف پيراوان هر يک از اديان الهی يا اديان بشری ارائه می شود. دين با معنای اوّل يعنی دين الهی ريشه فرهنگ است که از طرف فرهنگ شناسان مغفول واقع شده است و دين بشری با توجّه به تعاريف فرهنگ شناسان از فرهنگ عين يا بخشی از فرهنگ هر يک از جوامع بشری است.

     

     تلفن ثابت مؤسّسه : 02633412673 - دورنگار 02633412673 تلفن همراه: 09126650828 آدرس: بلوار امام خمينی (ره) (بلوار ارم) خيابان 309، پلاک 92، واحد 9

     

     
  • چاپ کتاب جامعه شناسی دفاع مقدس و فرهنگ ايثارگری

    کتاب جامعه شناسی دفاع مقدّس و فرهنگ ايثارگری نوشته دکتر سيّد مهدی آقاپور توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ رسيد.

     

     

     
  • چاپ کتاب عضين ، نقد انديشه جريانهای تکفيری خشونت گرا در فهم قرآن

    کتاب عضين، نقد انديشه جريان های تکفيری خشونت گرا در فهم قرآن توسّط انتشارات نامه مکتب الزّهراء سلام الله عليها به چاپ  رسيد. نويسنده اين کتاب آقای دکتر سيد مهدی رحمتی است.وی مدت چهار سال درباره موضوع تحقيق نموده و تقريبا تمام منابع قابل دسترس را مورد بررسی و نقد قرار داده است. مطالب اين کتاب در دو جلد تنظيم شده است . جلد اوّل آن به مفهوم شناسی و بيان تاريخ پديداری و شکل گيری جريان های تکفيری خشونت گرا از ابتدا تا دوره معاصر اختصاص دارد. جلد دوم مشتمل بر آياتی از قرآن کريم است که جريان های تکفيری به آن استناد می کنند. نويسنده بعد از بيان آيات دلايل نقلی و عقلی در سوء برداشت جريان های تکفيری از آيات قرآن کريم را به طور مفصّل بيان می کند. 

     
ترجمه و معنی انگليسی الفاظ سوره فلق
Templates Joomla 1.7 by Wordpress themes free

طراحی سایت: شرکت شبدیز